Мангистауские общественники проверяют наружную рекламу на грамотность
2 Ноября 2015 (15:02) | 3102 | Автор: Ирина Гончарова
Для мангистаусцев не является новостью тот факт, что многие билборды, названия заведений и иная наружная реклама «пестрят» грамматическими ошибками.
Довольно часто встречаются и неправильные переводы с казахского на русский и наоборот, нередко искажающие смысл содержания текста. Данные оплошности несколько портят имидж местного населения, как бы «намекая»» на безграмотность горожан. Некоммерческая организация ЧУ «Колдау-Казахстан» решила побороться за репутацию жителей региона и доказать гостям области, что мангистаусцы знакомы с правописанием. Для этого общественной организацией был проведен мониторинг наружной рекламы в регионе. Начать они решили с Бейнеуского района.
Ляззат Досметова, руководитель некоммерческой организацией:
[quote]Помимо мониторинга мы провели социологический опрос на знание государственного, русского и английского языков. Планируем объездить все пять районов и города Актау и Жанаозен, то есть охватим всю область. Затем нам предстоит большая работа по анализу обнаруженных ошибок в текстах наружной рекламы и обработке данных социологических исследований. Итоговые результаты мониторинга станут известны в конце года.[/quote]
Социологические исследования среди жителей области проводятся методами фокус-групповых и глубинных интервью, массового телефонного опроса и анкетирования. Ляззат Досметова также поблагодарила областной и Бейнеуский районный филиалы партии «Нур Отан» за содействие в проведении работы с населением.
будьте в курсе всех новостей Присылайте свои новости на WhatsApp
+7 777 259 44 50
Зарегистрируйтесь или войдите в систему
отмена
отмена
отмена
отмена
отмена
отмена
отмена
отмена