Qajrat и Aesel: Как будут выглядеть казахские имена на латинице
Курс валют в Актау
на 14/05/2024
 
424.86
428.61
 
514.3
519.05
 
5.83
6.01
Номер редакции: +7 775 350 54 52
Новостной отдел: +7 777 259 44 50
Рекламный отдел: +7 778 399 22 62
reklama@tumba.kz
ПОДАТЬ ОБЪЯВЛЕНИЕ
Вторник,
14 Мая, 02:43
Вход |Регистрация
Главное » Новости Казахстана

Qajrat и Aesel: Как будут выглядеть казахские имена на латинице

12 Сентября 2017 (13:10) | 3659 | Автор: Редакция

Казахстанцы активно обсуждают предложенный проект казахского алфавита на основе латиницы – многие переживают за свои «новые» имена, ведь выглядеть и даже звучать они будут по-другому, пишет NUR.KZ.

 

 

Давайте возьмем несколько имен со специфичными казахскими буквами и посмотрим, как они теперь будут выглядеть.

 

Әйгерім станет AejgerimӘсел – Aesel, красивое имя Ләйлә превратится в LaejlaeМәлік – MaeliкКәмилә – Кaemilae.

 

Имена с буквой «ғ» теперь нужно будет писать через «gh». Ғани – Ghani, Нағима – Naghima, Сағындық – Saghyndyq.

 

Упущение разработчики алфавита допустили с буквами «i» и «и», объединив их в одну латинскую «i». Имя Игілік теперь потеряет свое звучание - Igiliк.

 

Буква «й» пишется как «j»: Абылай - Abylaj, Ертай - Ertaj, Айбек - Ajbek, Абай – Abaj.

 

Хорошо смотрятся имена с буквой «қ», замененной на «q». Қайрат – Qajrat, Қаламқас – Qalamqas, Қарақат – Qaraqat, Бақыт – Baqyt. 

 

Буква «ң» теперь - «ng», Іңкәр – Ingkaer. Буква «ө» - «oe», Өркен – Oerken.

 

В соцсетях казахстанцы пишут, что при выборе имени будущему ребенку теперь стоит подумать дважды - проверить его не только на звучание, но и на написание, чтобы имя не выглядело странно.

 

 

Немного странно как раз выглядят имена, где вместо гласной «у» теперь согласная «w». Қуаныш – Qwanysh, Зәуре – Zaewre, Айсұлу – Ajsulw, Күнсұлу – Кuensulw.

 

Красивое и простое написание у имени Нұрсұлтан – Nursultan, буква «ұ» превратилась в «u». Мягкая «ү» стала сочетанием «ue»: Гүлназ – Guelnaz, Үмітжан – Uemitzhan, Жүніс- Zhuenis.

 

«Ы» стала латинской «у»: Айбын - Ajbyn, Ырысты – Yrysty, Ыкылас – Ykylas.

 

Про букву «я» разработчики и вовсе забыли, не указав ее ни в алфавите, ни в диграфах. Логично предположить, что она записывается как «ya»: Ілияс - Iliyas, Әсия – Aesiya.

 

Стоит отметить, что имена многих казахстанцев «обрусели» и не записываются через специфичные казахские буквы. К примеру, Айсулу, Алия, Камила –написание каждого имени индивидуально.

 

Читателям NUR.KZ мы предлагаем написать свое имя с помощью нового алфавита в комментариях.

 

А вот так будет выглядеть самое длинное казахское слово"қанағаттандырылмағандықтарыңыздан" - Qanaghattandyrylmaghandyqtaryngyzdan.

 

Напомним, в Астане представили рабочий проект казахского алфавита на основе латиницы – посмотреть его можно здесь

 

nur.kz

Подписывайтесь на наш Telegram канал -
будьте в курсе всех новостей
Присылайте свои новости на WhatsApp
+7 777 259 44 50
Нашли ошибку? Выделите и нажмите Ctrl+Enter
КОММЕНТАРИИ:
Макс-Красавчик, 12 Сентября 2017 (19:14)
2 1
Қуаныш – Qwanysh, Зәуре – Zaewre, Айсұлу – Ajsulw, Күнсұлу – Кuensulw, Үмітжан – Uemitzhan, Жүніс- Zhuenis.

Қуаныш-Кванусх, Зәуре-Заевре, Айсұлу-Аджсулв, Күнсұлу-Куенсулв, Үмітжан-Уемитзхан, Жүніс-Зхуенис....
Петросян отдыхает!
Волк, 12 Сентября 2017 (18:40)
0 1
Ну и ладушки. Только английский от этого и станет тяжелее учить
Сталин, 12 Сентября 2017 (18:22)
0 1
где вместо гласной «у» теперь согласная «w»

И как её умудрились туда вписать, особенно в окончания?
К алфавиту вскоре все привыкнут, не вопрос. Лишь бы не меняли по 100 раз на дню. Все помнят, как бегали и меняли то новые удостоверения, то паспорта, то РНН, СИК? Вот же дурятник был!
rele, 12 Сентября 2017 (17:59)
0 0
Интересно, как будут переводиться на наш иностранные имена, которые и так пишутся на латинице?
Макс-Красавчик, 12 Сентября 2017 (16:39)
3 2
Почитал весь этот бред. Давно так не ржал!!!
ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрируйтесь или войдите в систему